Patch | Description | Author | Forwarded | Bugs | Origin | Last update |
---|---|---|---|---|---|---|
01_symlink_vulnerability.diff | Solve a symlink vulnerability In the same spirit as previous 08_symlink_vulnerability patch for #359745 The .htaccess file creation did not test the symlink. =================================================================== |
Julien Viard de Galbert <julien@vdg.blogsite.org> | no | 2010-11-23 | ||
02_fix_a_spelling_error.diff | Fix a spelling error Thank you lintian ;) =================================================================== |
Julien Viard de Galbert <julien@vdg.blogsite.org> | no | 2010-11-24 | ||
03_fix_etc_path_in_man.diff | fix etc path in manpage The package is configured to use /etc/webalizer/ as config dir, not /etc/. |
Julien Viard de Galbert <julien@vdg.blogsite.org> | not-needed | 2017-07-12 | ||
04_Fix_cast_warnings_in_output.c.diff | Fix cast warnings when building output.c Casts were used to cast to the same type, so discarded them. |
Julien Viard de Galbert <julien@vdg.blogsite.org> | no | 2014-10-07 | ||
05_apache_logio.diff | Added logio support for new apache2 mod_logio logfiles This is based on previous patch [1] already adapted from the original patch [2] to integrate with other patches in debian package. A fix for upstream patch [3] is integrated. The patch was ported to webalizer 2.21-02 by Julien Viard de Galbert <julien@vdg.blogsite.org> And later adapted to webalizer 2.23-03 with the help from Pim van den Berg <pim@nethuis.nl>, Thanks ! 1: 05_apache_logio.dpatch by Jose Carlos Medeiros <debian@psabs.com.br> 2: ftp://ftp.rexursive.com/pub/webalizer/webalizer-in-out.patch.gz 3: ftp://ftp.rexursive.com/pub/webalizer/webalizer-in-out-fix.patch.gz =================================================================== |
Jose Carlos Medeiros <debian@psabs.com.br> | no | http://www.rexursive.com/software/apache.html | ||
06_apache_logio_optional.diff | [PATCH] Make logio optional This patch adds a InOutKb option to make the In/Out KByte data optional. You mush apply the apache_logio patch prior to applying this patch. |
Julien Viard de Galbert <julien@vdg.blogsite.org> | no | 2010-11-24 | ||
07_apache_logio_color_config.diff | [PATCH] Allow configuring colors for logio datas This patch adds options to configure the colors of In and Out KBytes data from the apache_logio patch. It must be applied on top of apache_logio and apache_logio_optional patches. |
Julien Viard de Galbert <julien@vdg.blogsite.org> | no | 2010-11-24 | ||
08_use_memmove_for_overlapping_blocks.diff | Use memmove for overlapping blocks Webalizer is using memcpy for overlapping blocks. This is causing undefined behaviour. |
Kees Monshouwer <mind04@launchpad??> | no | https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/webalizer/+bug/1399615 | 2016-04-05 | |
14_add_search_engines.diff | enable and add more SearchEngines in .conf file Based on patch 14_add_search_engines.dpatch by Jose Carlos Medeiros <debian@psabs.com.br> Also uncomment all SearchEngines directives. ################################# # SearchEngine field for the sensis.com.au search engine # http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=327496 # From: Gavin Rogers <grogers@vk6hgr.echidna.id.au> ################################ # Support for French versions of Google keywords # http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=253830 # From: Cyril Bouthors <cyb@debian.org> No longer needed, the sample configuration matches the ".google." string. =================================================================== |
Julien Viard de Galbert <julien@vdg.blogsite.org> | no | |||
15_ignore_localhost.diff | Ignore localhost by default in sample.conf file ########################### # default webalizer.conf *should* ignore localhost # http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=168418 # From: "Norbert Bottlaender-Prier" <norbert@globenet.org> =================================================================== |
Jose Carlos Medeiros <debian@psabs.com.br> | no | |||
17_fix_typo_supress_suppress_in_sample.conf.diff | Fix typo supress -> suppress in sample.conf | Julien Viard de Galbert <julien@vdg.blogsite.org> | no | 2017-07-12 | ||
18_ttf_support_throught_libgd.diff | make possible to use TrueTypeFont through libgd #################### # graph label characters will be broken under non-C locale # http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=201723 # From: Tatsuki Sugiura <sugi@nemui.org> # # GD's built-in font has no Japanese Kanji and any other multi-byte # characters. Graph labels can't be displayed correctly under some # locales which has these characters. # This patch make possible to use TrueTypeFont through libgd # function. =================================================================== |
Tatsuki Sugiura <sugi@nemui.org> | no | http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=201723 | ||
22_php_as_htm_in_sample.conf.diff | enable php as htm pages =================================================================== |
Jose Carlos Medeiros <debian@psabs.com.br> | no | |||
23_gettext_first_part.diff | Convert to use gettext [first part] If you apply this patch you MUST apply the next patch as this patch is not self contained. The reason is that the second patch can be regenerated by running a script. This patch is based on 17_gettext.dpatch by Jose Carlos Medeiros <debian@psabs.com.br> He described his patch as follows: ############################################# # To create this patch I did follow: # 1. Created and ran script lang_po.sh , see it above below. # This script create a new .c file and a .diff file t each source .c file # 2. Changed these arrays strings from ex. l_month[] to _(l_month[]) # l_month[], s_month[], h_msg[], language, response[], top_ctrys[] # 3. Changed "language" string to _("locale") # 4. After ran lang_po.sh script, it change another strings that cant be # translated. Then I need to change wrong substituitions like: # - case 't': msg_title=optarg; break; /* Report title */ # + case 't': _("Usage Statistics for")=optarg; break; /* Report title */ # To do it, just look at .diff files and after remove these one. # 5. Looked for strings that aren't msg_*, like new string put with fprintf, ex. # fprintf(stderr,"%s %s!\n","Error: File is a symlink",log_fname); # in webalizer.c file # grep \" *.c |grep -v "_(\"" |less # 6. Found and change string that aren't msg_* . Patch of Geolizer is an example. # It put messages like "Error, something..." and we need to change to _("Error, som...") # 7. Created webalizer.pot file with the follow command: # xgettext --default-domain=webalizer --directory=. -o po/webalizer.pot \ # --language=C --add-comments="TRANS:" --escape --sort-by-file \ # --keyword=_ --keyword=N_ --keyword=Q_ --keyword=PL_:1,2 *.c *.h # 8. Merged old .po files. # for i in po/*.po;do echo -n $i;msgmerge -U $i po/webalizer.pot;done; # rm -f po/*.po~; # lang_po.sh # --- cut here and strip all first "#" --- ##!/bin/bash ## create lang.txt file with vars and strings from webalizer_lang.english file #cat lang/webalizer_lang.english | grep ^char | sed \ # -e 's/^char//' -e 's/ \*//' -e 's/= /=/' -e 's/ *=/=/' \ # -e 's/="/=/' -e 's/;$//' -e 's/"$//' -e 's/!/\\!/' | \ # grep -v "^l_month" | grep -v "^s_month" | grep -v "^h_msg" | \ # grep -v "^language=" | sort -r > lang.txt ## create a sed line with -e options that subst msg_* strings to _("string") ## take strings from lang.txt file. #SED_E=""; #for i in $(cat lang.txt |cut -f1 -d=); do # SUBST=$(cat lang.txt | grep ^$i=| cut -f2 -d=); # SED_E="$SED_E -e "'"'"s/$i/_("'\"'$SUBST'\"'")/"'"' #done; ## create a script file with commands to subst and create a diff file ## I create this script because had errors when I tried to run commands here. #echo "" > lang_po_exec.sh #for i in *.c; do # echo "cat $i | sed $SED_E > $i.new;" >> lang_po_exec.sh; # echo "diff -uNad $i $i.new > $i.diff;" >> lang_po_exec.sh; # echo "cat $i.new > $i;" >> lang_po_exec.sh; # echo "rm -f $i.new;" >> lang_po_exec.sh; #done; #bash ./lang_po_exec.sh; #rm -f lang_po_exec.sh lang.txt; # --- cut here --- ########################################### # debian package won't compile # http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=252541 # From: Paolo <pp@ieee.org> # Patch to resolve little problem in gettextize ########################################### # some messages & variables are missed while gettextize # http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=201697 # From: Tatsuki Sugiura <sugi@nemui.org> ########################################### # Webalizer doesn't display 'language' anymore # http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=202293 # From: Fabien Chevalier <fabien@juliana-multimedia.com> Based on this, I applied the original patch without any part that will be corrected by the script. Also I partially regenerated the lang2.h file by using the strings from the new version of 'lang/webalizer_lang.english' This patch also generate a fixed version of the above script. It handles the following bugs as well: * Fix report title translation handling gettext patch was making ReportTitle (and -t) useless. Also the fix is done in a way so that the script no longer generate wrong substitutions (see point 4 above). * Fix month translations From: Gerome Fournier <gerome.fournier@infomaniak.ch> http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=520408 =================================================================== |
Julien Viard de Galbert <julien@vdg.blogsite.org> | no | |||
24_gettext_generated.diff | run script to complete gettext patch This patch is generated by saving the files modified by running the script 'lang_po.sh'. =================================================================== |
Julien Viard de Galbert <julien@vdg.blogsite.org> | no | |||
25_add_convertlang2po.diff | Add python script to convert lang file to po file The generated po files needs updating at least to add original authors and comments. |
Julien Viard de Galbert <julien@vdg.blogsite.org> | no | 2014-10-10 | ||
26_gettext_po_files.diff | gettext po files This patch is generated by importing the previous po directory form the previous gettext patch and then running update_po.sh to refresh the po files. Keeping this a separate files will help integrating translator work by merging each new contribution to this patch. Also fixed some encodings: cs.po (#409454) and ko.po (#461176) Converted french translation using convertlang2po.py and updated it |
Julien Viard de Galbert <julien@vdg.blogsite.org> | no | 2014-10-08 | ||
27_fix_compilation_with_gcc-10.diff | Fix compilation with GCC 10. | Logan Rosen <logan@ubuntu.com> | no | debian | 2021-02-12 |