Debian Patches

Status for xastir/2.2.4-2

Patch Description Author Forwarded Bugs Origin Last update
interpreter-path.patch Fix the perl interpreter path as per Debian Policy section 10.4 Dave Hibberd <d@vehibberd.com> no 2019-01-14
geotiff_directory.patch geotiff_directory
Debian put geotiff headers into subdirectory
Debian Hamradio Maintainers <debian-hams@lists.debian.org> no 2026-03-02
link.patch link
Remove manual linking to allow dh_link for debian packaging.
Debian Hamradio Maintainers <debian-hams@lists.debian.org> no 2026-03-02
OSM_config.patch Upstream changes to maps introduced for 2.0.7.
Update entries to support additional OSM map types and remove old
non-functioning maps.
Debian Hamradio Maintainers <debian-hams@lists.debian.org> no upstream 2026-03-02
0001-configure.ac-Use-SED_PATH-and-MV_PATH-to-be-able-to-.patch configure.ac: Use SED_PATH and MV_PATH to be able to specify path to sed and mv. Vagrant Cascadian <vagrant@reproducible-builds.org> no 2020-12-14
0006-PATCH-Unbreak-French-helpfile.patch Unbreak French helpfile
When I ran Xastir's help-French file through Google Translate, I wound
up with a document in UTF-8 encoding. Xastir can't handle that.

I read through the document in Emacs and it looked great, but never
actually read it in Xastir, where it looked like garbage.

I had to change all the "™" and "…" to "(tm)" and "...", but otherwise
this was easily fixed by using

iconv -i UTF-8 -t ISO-8859-1 help-French.dat > help-French.dat_new

and moving the new file onto the old.

This is all my bad. The original file was in ISO-8859-1 encoding,
which Xastir can display just fine, and the new was completely
unreadable in Xastir.

Closes #360
Tom Russo <russo@bogodyn.org> no 2026-03-02
0007-Remove-test-that-fails-on-i386-upstream-is-consideri.patch Remove test that fails on i386 - upstream is considering the same and it is only the test that fails, not the application. Dave Hibberd <hibby@debian.org> no 2026-03-06

All known versions for source package 'xastir'

Links